8.ª Entrega (marzo de 2020)
Versión del 31 de marzo de 2020
Equipo Real Academia Española
Familia Ver familia de palabras
chiflete s., adj. (1528-)
chiflete
También en esta página: chiflete2 (1584-)
Etim. De chifle1 y -ete. Cf. francés sifflet, voz atestiguada en esta lengua al menos desde alrededor de 1225 (o de su variante chifflet, atestiguada también desde el siglo XIII) y esta, a su vez, derivada de la raíz de siffler con el sufijo diminutivo -et; sifller procede del latín tardío sifilare, variante de la forma clásica sibilare, derivado de sibilus (véase DHLF, s. v. siffler). No obstante, según apunta el DECH para el étimo latino, sīfilare es la forma onomatopéyica primitiva "que pasó a sībilare con arreglo a la fonética histórica latina" (DECH, s. v. silbar).

Se documenta por primera vez, con la acepción 'instrumento pequeño, de diferentes formas y materiales, que produce un sonido agudo al soplar por él', hacia 1528, en la  Relación de los gastos de Hernán Cortés en la armada al mando de Saavedra Cerón que se dirigió a las Molucas , editado por J. M. Martínez en los  Documentos cortesianos I, 1518-1528. Secciones I a III  (1990) y se consigna en 1780 en la primera edición del  DRAE  como sinónimo de  chiflo  (y así se mantiene, con leves modificaciones, hasta la edición del  DLE  de 2014). Como 'golpe dado en la cara con la mano abierta' se registra en la  Comedia Tolomea  de A. de la Vega, obra fechada hacia 1566 y en 1952 se recoge en el  Vocabulario navarro  de Iribarren. Con la acepción 'instrumento musical de viento de forma trapezoidal consistente en una tablilla de pequeño grosor o en una serie de tubos de diferente longitud que se emplea como reclamo en algunos oficios itinerantes y que produce el efecto de una escala al tocarlo' se atestigua únicamente en 1734, en  Los quatro astrólogos [...]. Pronósticos para el año 1735 , de A. de Torres. Como 'persona aficionada a contar chismes o a delatar o acusar en secreto a otras personas' se documenta, en 1853, en el  Diccionario enciclopédico ilustrado  de la editorial Gaspar y Roig, donde se marca como provincialismo; figura, asimismo, en varios diccionarios dialectales, como el  Diccionario de voces aragonesas  de Borao (1859) y en 1901 se registra en una de las  Escenas populares de J. A. Sánchez Pérez, publicada en la  Revista de Aragón (Zaragoza) , precisamente en un diálogo que recrea literariamente el habla popular aragonesa. Con el valor 'comentario o noticia no verificada con la que se pretende desacreditar a una persona o enemistarla con otra' se registra también en el Diccionario  de la editorial Gaspar y Roig (1853), y poco después en una recreación literaria, "Lo que sale a la cara", de J. M. Matheu, texto aparecido en la  Revista de Aragón (Zaragoza)  en 1901. Como 'corriente fuerte de aire que circula un lugar estrecho' se atestigua, en 1892, en el artículo titulado "Vírgenes y Santos" de L. Bonafoux Quintero, publicado en  España y América (Madrid) y figura, en 1993, en el Nuevo diccionario de argentinismos y en el Nuevo diccionario de uruguayismos de Haensch y Werner. Como '[persona] que se ha vuelto loca o que tiene algo perturbadas sus facultades mentales' se documenta en 1879, en "En el pueblo. Historia rural", un breve relato costumbrista de F. B. Navarro publicado en  El Campo: Agricultura, Jardinería y Sport (Madrid) y en 1964 se consigna en el Diccionario de bolivianismos  de Fernández Naranjo.  Con la acepción de 'instrumento musical de viento parecido a la flauta, pero más pequeño y de sonido más agudo' está atestiguado al menos desde 1901, en Recuerdos de mi vida de S. Ramón y Cajal.  Como nombre común dado en Chile al 'pájaro de la familia de los tiránidos de hasta 15 centímetros de altura, con el plumaje de color gris ceniza con tintes oliváceos, el pecho de color más claro que el dorso, abdomen blanquecino, alas negruzcas con listas blancas y la cabeza con una mancha central blanquecina y plumas alargadas; emite un canto parecido al silbido' está atestiguada al menos desde 1917, en el  Diccionario de la lengua española  de Alemany Bolufer; se consigna, asimismo, en otros repertorios lexicográficos, como el  Diccionario general de americanismo  de Santamaría (1942), o en  Americanismos  de Arias Cruz (1980), o en el  Diccionario ejemplificado de chilenismos  de Morales Pettorino (1985); en todos los casos como voz propia de Chile. Con la acepción 'lugar estrecho por donde circula una corriente fuerte de aire' se registra, en 2011, en la novela de R. Hanglin titulada El señor González y otros fachos .

  1. s. m. Instrumento pequeño, de diferentes formas y materiales, que produce un sonido agudo al soplar por él.
    docs. (1528-2014) 15 ejemplos:
    • c1528 Anónimo Relación gastos H. Cortés Molucas [1990] p. 491 Documentos cortesianos 1518-1528 Esp (BD)
      Ítem, costaron dos chifletes de plata que pesaron marco e medio con sus cadenas, veinte pesos.
    • 2014 RAE DLE (NTLLE)
      chiflete [...] m. chifla (‖ especie de silbato).
    • c1528 Anónimo Relación gastos H. Cortés Molucas [1990] p. 491 Documentos cortesianos 1518-1528 Esp (BD)
      Ítem, costaron dos chifletes de plata que pesaron marco e medio con sus cadenas, veinte pesos.
    • 1536 Salazar, D. Trat Re Militari [2003] fol. XVIr Esp (CDH )
      Por esto puede como he dicho cada una d'estas capitanías por sí deprender a tener, y guardar las filas en todas las calidades de movimientos, y de lugar, y después ayuntarse, y entender el son: mediante el qual se entienden los mandamientos en la batalla campal, y fuera d'ella, como entienden los galeotes el chiflete que toca el cómite, para estar quedos, o yr adelante, o bolver atrás, o dónde an de bolver las armas, y el rostro
    • 1565 Anónimo Pragmática Mercadurías Naipes Colección cédulas vascongadas Esp (CDH )
      medallas de cobre esmaltadas, sortijas de bufano, del sello de azabache, de la uña, é de laton con piedras falsas, olivetas falsas, abalorio, camafeos, cajas de sortijas, ambar cortado y redondo, guantes para mugeres, rosarios de olores y de vidrio y de esmalte, muñecas, juegos de pajuelas, chifletes, silvatos, pajaricos é otras chucherías semejantes para niños, cofres garandes y pequeños guarnecidos con oro y seda, naipes de todas suertes
    • 1599 Minsheu, J. DictSpanEng [1599] Esp (NTLLE)
      Chiflete. L. Fistulatio naualeri. A. a whistling as the boateswaine aboord the ship doth make with his whistle in waying anchor.
    • 1604 Palet, J. DiccLengEspFranc Esp (NTLLE)
      chiflete, Siflet, huchet.
    • 1670 Mez Braidenbach, N. DiccLengEspAlem Esp (NTLLE)
      Chiflete. Lockpfeifflein.
    • 1705 Sobrino, F. DiccNEspFranc Esp (NTLLE)
      Chiflete, m. Un siflet.
    • 1780 RAE DRAE 1.ª ed. (NTLLE)
      CHIFLETE. s. m. Lo mismo que CHIFLO [| instrumento para silbar].
    • 1825 Núñez Taboada, M. DiccLengCastellana (NTLLE)
      CHIFLETE, s. m. V. CHIFLO [ | V. chifla, para silbar].
    • 1932 Anónimo "Caza con reclamo" [16-06-1932] p. 4 Navarra (Tudela) Esp (HD)
      Aún le ha faltado una cosa para ser completo. Darnos cuenta del otro hermosísimo "reclamo" o "chiflete" que sirvió para que los celosísimos guardas fueran a "caza hecha". Por lo demás, calculen ustedes lo fácll que le serla a cualquiera "cazar en gordo" con "redamos" asi. Pero eso, naturalmente, es cuestión de epidérmis.
    • 1984 Berlanga, A. Gaznápira [1990] Esp (CDH )
      Usted lo sabe: aquí, el más tonto hace chifletes, como dicen ellos.
    • 2014 RAE DLE (NTLLE)
      chiflete [...] m. chifla (‖ especie de silbato).
    • c1528 Anónimo Relación gastos H. Cortés Molucas [1990] p. 491 Documentos cortesianos 1518-1528 Esp (BD)
      Ítem, costaron dos chifletes de plata que pesaron marco e medio con sus cadenas, veinte pesos.
    • 1536 Salazar, D. Trat Re Militari [2003] fol. XVIr Esp (CDH )
      Por esto puede como he dicho cada una d'estas capitanías por sí deprender a tener, y guardar las filas en todas las calidades de movimientos, y de lugar, y después ayuntarse, y entender el son: mediante el qual se entienden los mandamientos en la batalla campal, y fuera d'ella, como entienden los galeotes el chiflete que toca el cómite, para estar quedos, o yr adelante, o bolver atrás, o dónde an de bolver las armas, y el rostro
    • 1565 Anónimo Pragmática Mercadurías Naipes Colección cédulas vascongadas Esp (CDH )
      medallas de cobre esmaltadas, sortijas de bufano, del sello de azabache, de la uña, é de laton con piedras falsas, olivetas falsas, abalorio, camafeos, cajas de sortijas, ambar cortado y redondo, guantes para mugeres, rosarios de olores y de vidrio y de esmalte, muñecas, juegos de pajuelas, chifletes, silvatos, pajaricos é otras chucherías semejantes para niños, cofres garandes y pequeños guarnecidos con oro y seda, naipes de todas suertes
    • 1599 Minsheu, J. DictSpanEng [1599] Esp (NTLLE)
      Chiflete. L. Fistulatio naualeri. A. a whistling as the boateswaine aboord the ship doth make with his whistle in waying anchor.
    • 1604 Palet, J. DiccLengEspFranc Esp (NTLLE)
      chiflete, Siflet, huchet.
    • 1670 Mez Braidenbach, N. DiccLengEspAlem Esp (NTLLE)
      Chiflete. Lockpfeifflein.
    • 1705 Sobrino, F. DiccNEspFranc Esp (NTLLE)
      Chiflete, m. Un siflet.
    • 1780 RAE DRAE 1.ª ed. (NTLLE)
      CHIFLETE. s. m. Lo mismo que CHIFLO [| instrumento para silbar].
    • 1825 Núñez Taboada, M. DiccLengCastellana (NTLLE)
      CHIFLETE, s. m. V. CHIFLO [ | V. chifla, para silbar].
    • 1932 Anónimo "Caza con reclamo" [16-06-1932] p. 4 Navarra (Tudela) Esp (HD)
      Aún le ha faltado una cosa para ser completo. Darnos cuenta del otro hermosísimo "reclamo" o "chiflete" que sirvió para que los celosísimos guardas fueran a "caza hecha". Por lo demás, calculen ustedes lo fácll que le serla a cualquiera "cazar en gordo" con "redamos" asi. Pero eso, naturalmente, es cuestión de epidérmis.
    • 1984 Berlanga, A. Gaznápira [1990] Esp (CDH )
      Guárdalo para cuando vayamos a Molina y nos compraremos chifletes y bolas de anís.
    • 1984 Berlanga, A. Gaznápira [1990] Esp (CDH )
      Usted lo sabe: aquí, el más tonto hace chifletes, como dicen ellos.
    • 1984 Berlanga, A. Gaznápira [1990] 62 Esp (CDH )
      Todo lo demás, salvo sentarte a la puerta para ver a los muchachos hacer chifletes raspando contra la pared los huesos de albaricoque, todo lo que llenaba tu vida se encerraba en la palabra lechería.
    • 1984 Berlanga, A. Gaznápira [1990] 198 Esp (CDH )
      Con la otra mitad del subsidio ayuda a la Liboria y a don Salustio; come, bebe, compra tabaco y leche condensada, se lo funde en lo que se le antoja —"con dinero, chifletes; sabido es"— y no guarda en la cartilla ni zarrapitos, por más que los de Fidecaya y los del Banco con agencia en casa de la Pitona andan revoloteando a toda hora al olor de sus dieciochomil por mes.
    • 2014 RAE DLE (NTLLE)
      chiflete [...] m. chifla (‖ especie de silbato).
  2. Acepción en desuso
  3. s. m. Golpe dado en la cara con la mano abierta.
    docs. (1566-1952) 2 ejemplos:
    • a1566 Vega, A. Comedia Tholomea [1905] p. 37 Tres comedias A. de la Vega Esp (BD)
      Tor. Io no la perdono. Chr. De qué no la perdonas? Tor. De vn papirotazo, y dos chifletes que me dio antes que se fuesse.
    • 1952 Iribarren, J. M. VocNavarro (1.ª ed.) Esp (FG)
      CHIFLETE. [...] Sopapo, bofetada. Te doy un chiflete que hago bailar. [V. del Roncal]
  4. Acepción en desuso
  5. s. m. Instrumento musical de viento de forma trapezoidal consistente en una tablilla de pequeño grosor o en una serie de tubos de diferente longitud que se emplea como reclamo en algunos oficios itinerantes y que produce el efecto de una escala al tocarlo.
    docs. (1734) Ejemplo:
    • 1734 Torres, A. Quatro astrólogos peregrinos Esp (BD)
      Enrosqué la humanidad en un costal de paja, tan antigua, que se preciava de muy linajuda, probando su descendencia desde que entraron los Godos en España. Servia de vassa à dos pellejos de Burra, cosidos à trechos con variedad de costurones, interpolados de ahugeros, que parecia chiflete de Castradores, ô una bien ordenada bateria, para ponerle freno à la luxuria.
  6. s. m. Comentario o noticia no verificada con la que se pretende desacreditar a una persona o enemistarla con otra.
    docs. (1853-1952) 5 ejemplos:
    • 1853 [Gaspar y Roig] DiccEnciclLengEsp, I (NTLLE)
      CHIFLETE: s. m. prov.: [...] —CHISME.
    • 1859 Borao, J. DiccVocesAragonesas Esp (BD)
      CHIFLETE, n. [..] Chisme, y asi se dice, "ya ha ido con el chiflete á mi padre."
    • 1905 Matheu, J. M. "Sale a la cara" [01-07-1905] p. 103 Revista de Aragón (Zaragoza) Esp (HD)
      —Ta ta ta, eso sí que no. —Eso sí que sí. Y como soy mas clara que el agua y no me duelen prendas, á los que te vayan con el chiflete de que si hablé ó no hablé de eso á la chica, les dicen que mienten. Así mismo, que mienten. Que no soy mujer pa quitar á nadie un pedazo de pan de la boca. Masiado entenderás, si es que quieres y te miras desde los pies á la cabeza, que la Malena es mucho buena y que no se pintaba pa ti.
    • 1931 Gil Losilla, A. "Días de huelga" [18-09-1931] Nuevo Día: Diario de la Provincia de Cáceres (Cáceres) Esp (HD)
      Teófilo. —Lo pior ha sido la detuvención. Redios na más quisiea saber yo quien ha tenido la culpa. qué pulecía o qué guardia civil habrá sio... Casiano. —Nadie ni denguno. Algún chismoso que fué con el chifle. Porque ya me paice que si en el lute que nos detuviean “las ranas han sido”. Teófilo. —Pues si pescara yo al chifletero... Casiano. —Pus anda si lo agarrara yo con mi tranca le estropiaba el chiflete, pero a la carrera.
    • 1952 Iribarren, J. M. VocNavarro (1.ª ed.) Esp (FG)
      CHIFLETE. [...] Soplo, delación o chisme: "Ya ha ido con el chiflete a mi padre". Chisme: Cosa dicha como atribuida a otra persona, sea o no cierta. [...]
  7. s. m. y f. Persona aficionada a contar chismes o a delatar o acusar en secreto a otras personas.
    Sinónimo: chifletero, a
    docs. (1853-1992) 6 ejemplos:
    • 1853 [Gaspar y Roig] DiccEnciclLengEsp, I (NTLLE)
      CHIFLETE: s. m. prov.: chismoso, el que con mala intención denuncia hechos ajenos. —CHISME.
    • 1992 Andolz, R. DiccAragonés Esp (NTLLE)
      Chiflete: sust. masc. (BA) = persona que cuenta secretos.
    • 1853 [Gaspar y Roig] DiccEnciclLengEsp, I (NTLLE)
      CHIFLETE: s. m. prov.: chismoso, el que con mala intención denuncia hechos ajenos. —CHISME.
    • 1859 Borao, J. DiccVocesAragonesas Esp (BD)
      chiflete, n., chismoso; el que con intención, generalmente maligna, denuncia algún hecho, al que puede castigarlo.
    • 1901 Schz Pz, J. A. "Escenas populares" [01-03-1901] p. 79 Revista de Aragón (Zaragoza) Esp (HD)
      —No tengo nesecidá de rebajame tanto, paniquesa arguellada. —Mira, Malena, que ties muchas ganas de enzarzate con mí y si nos enganchamos, á mí no me desenganchan así como así, menos que no me lleve en la mano tu moño. —Calla, Calla, trapacera, chiflete. —(A los de su lado) Déjame paso, que en un testarrazo le pongo la cara como un corazón de pinocha.
    • 1931 Gil Losilla, A. "Días de huelga" [18-09-1931] Nuevo Día: Diario de la Provincia de Cáceres (Cáceres) Esp (HD)
      Teófilo. —Gracias que nos han tratau bien en la cárcel. Casiano. —Mejor que en casa. Todo lo hacen asina, pa que vuelvan. Teófilo. —Como que ahora está en moda el ir a la cárcel. Casiano. —Ahura que a mi pa rato me cogen otra vez. Teófilo. — No lo igas mu fuerte. Mientras haiga chifletes...
    • 1952 Iribarren, J. M. VocNavarro (1.ª ed.) Esp (FG)
      CHIFLETE. Soplón, delator, fuelle, acusica.
    • 1992 Andolz, R. DiccAragonés Esp (NTLLE)
      Chiflete: sust. masc. (BA) = persona que cuenta secretos.
  8. adj. ES Bo Ch [Persona] Que se ha vuelto loca o que tiene algo perturbadas sus facultades mentales.
    docs. (1879-2003) 5 ejemplos:
    • 1879 Navarro, F. B. "En el pueblo" [16-11-1879] El Campo: Agricultura, Jardinería y Sport (Madrid) Esp (HD)
      —Sí, sí; —repuso Tonet preocupado— y entre tanto, buenos discursos le echarán á Roseta Cárpio y el Molinero; y ahora que éste se ha quedado único amigo del molino con la muerte de su padre. ¡Voto á Dios, que...! Tío, déjeme V. ir á dar una vuelta por el pueblo, y yo le juro que estoy aquí á las veinticuatro horas. —Pero, hombre, hombre. Tú estás chiflete, como dice tu amigo el andaluz. ¡Cómo se te ha disparado la lengua ahora! ¿Es posible, que un hombre formal, que está pensando en ser ministro lo ménos, se preocupe así de unos amores de chico y de pueblo?...
    • 1964 Fdz Naranjo, N. / Gómez Fdz, D. DiccBolivianismos Bo (NTLLE)
      CHIFLETE. adj. Chiflado, lunático.
    • 1965 Méndez Carrasco, A. Crónicas Juan Firula p. 30 Ch (BD)
      Un familiar bastante chiflete hablaba maravillas de su descendencia gauchesca. Y la cosa rayaba en la locura o la leyenda, pues las veces que habia venido algun ilustre varon a entregar la “torta” hereditaria, se producian hechos extraños.
    • 1985 Morales Pettorino, F. / Quiroz Mejías, Ó. / Peña Álvz, J. J. DiccChilenismos, II Ch (NTLLE)
      chiflete [*] adj. desp. fam. Chiflado; falto de sensatez o cordura.
    • 2003 Romero, M. DiccSalvadoreñismos ES (BD)
      chiflete m. Chiflado, medio loco.
  9. s. m. Corriente fuerte de aire que circula por un lugar estrecho.
    docs. (1892-2010) 8 ejemplos:
    • 1892 Bonafoux Quintero, L. "Vírgenes y santos" [10-04-1892] p. 8 España y América (Madrid) Esp (HD)
      Sin embargo, la plaza del Pilar está pidiendo un toldo y un burlete. El aire del Moncayo, que azota al templo, es irreverente; y el Municipio tiene el deber de oponerse á la irreverencia de los vientos. No se encontraría un concejal que pusiera á su señora á los vientos del Moncayo; y los concejales obligan á sufrir esos chifletes á la que es señora de todos...
    • 2010 ASALE DiccAmericanismos (NTLLE)
      chiflete. [...] m. Ar, Ur. Corriente de aire frío que se introduce por una abertura en lugar cerrado. pop.
    • 1892 Bonafoux Quintero, L. "Vírgenes y santos" [10-04-1892] p. 8 España y América (Madrid) Esp (HD)
      Sin embargo, la plaza del Pilar está pidiendo un toldo y un burlete. El aire del Moncayo, que azota al templo, es irreverente; y el Municipio tiene el deber de oponerse á la irreverencia de los vientos. No se encontraría un concejal que pusiera á su señora á los vientos del Moncayo; y los concejales obligan á sufrir esos chifletes á la que es señora de todos...
    • 1901 Valera, L. "Sombras chinescas Recuerdos" [13-12-1901] p. 3 El Imparcial (Madrid) Esp (HD)
      En Julio, Agosto y Setiembre el sol hace chiribitas y el termómetro llega á marcar 40 grados centígrados á la sombra, mientras que en Diciembre, Enero, Febrero y Marzo baja hasta 25 grados bajo cero. Además. entonces, desde las llanuras siberianas, sopla cierzo crudísimo, que levanta y arrastra remolinos de polvo y arena, oscureciendo con ello el cielo y dándole un color plomizo y raro, y que se cuela en helados chifletes por las rendijas de las mal ajustadas puertas y empapeladas ventanas de las casas chinas, cuyos moradores, que bien tiritan, no fallecen á consecuencia de pulmonías y trancazos, porque pertenecen á una las razas humanas más robustas y sufridas, y están dotados de portentosa vitalidad.
    • 1914 Bonafoux Quintero, L. "Extravagancias" [20-01-1914] p. 1 El Heraldo de Madrid (Madrid) Esp (HD)
      Y corno si no fuese bastante martirio el chiflete que se cuela por las rendijas de su coche, que es una criba, y el helarse los pies sobre un hierro frío, debajo del cual debiera haber -pero no hay- agua caliente, el interventor hace que el viajero se desabotone el gabán para sacar su billete en la estación de salida, un par de veces en el trayecto y luego otra vez en la estación de llegada.
    • 1993 Dolina, A. Ángel gris [1993] Ar (CDH )

      Hay un viento rojo y denso, que es el de la Pasión. Sus ráfagas calientan los corazones, los enamorados no pueden contener sus ardores y las viejas se escandalizan detrás de las persianas.

      La Racha del Norte afecta a los locos y a los poetas. Y los Chifletes de la Risa producen carcajadas irrefrenables, especialmente en primavera.

      Todos los años, al llegar el invierno, viene desde el sur un soplo frío que se lleva las promesas y los juramentos.

    • 1993 Haensch, G. / Werner, R. (dirs.) NDiccUruguayismos Ur (NTLLE)
      chiflete m. = coloq Corriente fuerte de aire que penetra por una rendija [U: chijete].
    • 2003 Figueras, M. Kamchatka Ar (CORPES)
      "Puedo dormir en el comedor, si querés", le dijo Lucas a mamá, percibiendo nuestra incomodidad. "De ninguna manera. En el comedor entra un chiflete que ni te cuento", dijo mamá, y salió de la habitación como si nada.
    • 2010 ASALE DiccAmericanismos (NTLLE)
      chiflete. [...] m. Ar, Ur. Corriente de aire frío que se introduce por una abertura en lugar cerrado. pop.
    • 1892 Bonafoux Quintero, L. "Vírgenes y santos" [10-04-1892] p. 8 España y América (Madrid) Esp (HD)
      Sin embargo, la plaza del Pilar está pidiendo un toldo y un burlete. El aire del Moncayo, que azota al templo, es irreverente; y el Municipio tiene el deber de oponerse á la irreverencia de los vientos. No se encontraría un concejal que pusiera á su señora á los vientos del Moncayo; y los concejales obligan á sufrir esos chifletes á la que es señora de todos...
    • 1901 Valera, L. "Sombras chinescas Recuerdos" [13-12-1901] p. 3 El Imparcial (Madrid) Esp (HD)
      En Julio, Agosto y Setiembre el sol hace chiribitas y el termómetro llega á marcar 40 grados centígrados á la sombra, mientras que en Diciembre, Enero, Febrero y Marzo baja hasta 25 grados bajo cero. Además. entonces, desde las llanuras siberianas, sopla cierzo crudísimo, que levanta y arrastra remolinos de polvo y arena, oscureciendo con ello el cielo y dándole un color plomizo y raro, y que se cuela en helados chifletes por las rendijas de las mal ajustadas puertas y empapeladas ventanas de las casas chinas, cuyos moradores, que bien tiritan, no fallecen á consecuencia de pulmonías y trancazos, porque pertenecen á una las razas humanas más robustas y sufridas, y están dotados de portentosa vitalidad.
    • 1914 Bonafoux Quintero, L. "Extravagancias" [20-01-1914] p. 1 El Heraldo de Madrid (Madrid) Esp (HD)
      Y corno si no fuese bastante martirio el chiflete que se cuela por las rendijas de su coche, que es una criba, y el helarse los pies sobre un hierro frío, debajo del cual debiera haber -pero no hay- agua caliente, el interventor hace que el viajero se desabotone el gabán para sacar su billete en la estación de salida, un par de veces en el trayecto y luego otra vez en la estación de llegada.
    • 1993 Dolina, A. Ángel gris [1993] Ar (CDH )

      Hay un viento rojo y denso, que es el de la Pasión. Sus ráfagas calientan los corazones, los enamorados no pueden contener sus ardores y las viejas se escandalizan detrás de las persianas.

      La Racha del Norte afecta a los locos y a los poetas. Y los Chifletes de la Risa producen carcajadas irrefrenables, especialmente en primavera.

      Todos los años, al llegar el invierno, viene desde el sur un soplo frío que se lleva las promesas y los juramentos.

    • 1993 Haensch, G. / Werner, R. (dirs.) NDiccUruguayismos Ur (NTLLE)
      chiflete m. = coloq Corriente fuerte de aire que penetra por una rendija [U: chijete].
    • 1993 Haensch, G. / Werner, R. (dirs.) NDiccArgentinismos Ar (NTLLE)
      chiflete m [...] Corriente fuerte de aire que penetra por un lugar cerrado, p. ej. por una hendija o un vidrio roto [Arg: chiflón, chijete, chisguete].
    • 2003 Figueras, M. Kamchatka Ar (CORPES)
      "Puedo dormir en el comedor, si querés", le dijo Lucas a mamá, percibiendo nuestra incomodidad. "De ninguna manera. En el comedor entra un chiflete que ni te cuento", dijo mamá, y salió de la habitación como si nada.
    • 2010 ASALE DiccAmericanismos (NTLLE)
      chiflete. [...] m. Ar, Ur. Corriente de aire frío que se introduce por una abertura en lugar cerrado. pop.
  10. s. m. Instrumento musical de viento parecido a la flauta, pero más pequeño y de sonido más agudo.
    docs. (1901) Ejemplo:
    • 1901 Ramón Cajal, S. Recuerdos vida I [1917] p. 45 Esp (BD)
      Pues allí estaba yo disponiendo los tambores y cencerros y fabricando las flautas y chifletes, que hacia de caña, con sus correspondientes agujeros, lengüetas y hasta llaves. Una observación cuidadosa, fecundada por la larga práctica, me había enseñado las distancias á que debían hacerse los agujeros para que resultasen los tonos y semitonos, así como la forma y dimensiones de las lengüetas. Recuerdo que algunas de mis flautas, que abarcaban cerca dedos octavas, sonaban con el timbre ó intensidad del clarinete [...]
  11. s. m. Ch Zool. Pájaro de la familia de los tiránidos de hasta 15 centímetros de altura, con el plumaje de color gris ceniza con tintes oliváceos, el pecho de color más claro que el dorso, abdomen blanquecino, alas negruzcas con listas blancas y la cabeza con una mancha central blanquecina y plumas alargadas; emite un canto parecido al silbido. Nombre científico: Elaenia albiceps.
    docs. (1917-1985) 6 ejemplos:
    • 1917 Alemany Bolufer, J. DiccLengEsp (NTLLE)
      FIO. [...] Nombre que se da en Chile a un pajarillo aceitunado, de garganta blanca, vientre ceniciento, cola amarillenta verdosa, y la frente adornada con una mancha nívea. Llámanle también chiflete, y más comúnmente torito, porque el macho tiene el moño en forma de cornezuelo.
    • 1942 Santamaría, F. J. DiccGralAmericanismos (NTLLE)
      CHIFLETE. m. En Chile, FIO, cierto pajarillo.
    • 1980 Arias Cruz, M. Á. Americanismos (FG)
      CHIFLETE n. m. Zool., Ornitol. (Chile). Fiofío, pajarillo insectívoro de color aceitunado.
    • 1985 Morales Pettorino, F. / Quiroz Mejías, Ó. / Peña Álvz, J. J. DiccChilenismos, II Ch (NTLLE)
      chiflete [C] m. fig. p. us. Chiflador /1, 2ª acep. [ | Fío-fío Nombre común a dos especies de pajaritos del género elaenia].
    • 1917 Alemany Bolufer, J. DiccLengEsp (NTLLE)
      CHIFLETE. m. [...] Amér. En Chile, fio [ | Nombre que se da en Chile a un pajarillo aceitunado, de garganta blanca, vientre ceniciento, cola amarillenta verdosa, y la frente adornada con una mancha nívea].
    • 1917 Alemany Bolufer, J. DiccLengEsp (NTLLE)
      FIO. [...] Nombre que se da en Chile a un pajarillo aceitunado, de garganta blanca, vientre ceniciento, cola amarillenta verdosa, y la frente adornada con una mancha nívea. Llámanle también chiflete, y más comúnmente torito, porque el macho tiene el moño en forma de cornezuelo.
    • 1927 Jaffuel, F. / Pirión, A. "Aves Marga-Marga" [01-01-1927] Revista Chilena de Historia Natural (Santiago de Chile) Ch (HD)
      El Fio-fio, o Chiflete (Elaneia albiceps D'ORB.). —El fío-fío es ave migratoria; su canto ya triste de por sí lo es aun más en las sombrías y apartadas quebradas. Su color general es ceniciento con una mancha blanca encima de la cabeza.
    • 1942 Santamaría, F. J. DiccGralAmericanismos (NTLLE)
      CHIFLETE. m. En Chile, FIO, cierto pajarillo.
    • 1980 Arias Cruz, M. Á. Americanismos (FG)
      CHIFLETE n. m. Zool., Ornitol. (Chile). Fiofío, pajarillo insectívoro de color aceitunado.
    • 1985 Morales Pettorino, F. / Quiroz Mejías, Ó. / Peña Álvz, J. J. DiccChilenismos, II Ch (NTLLE)
      chiflete [C] m. fig. p. us. Chiflador /1, 2ª acep. [ | Fío-fío Nombre común a dos especies de pajaritos del género elaenia].
  12. s. m. Ar Lugar estrecho por donde circula una corriente fuerte de aire.
    docs. (2011) Ejemplo:
    • 2011 Hanglin, R. "González sale" El señor González y otros fachos Ar (CORPES)
      La noche romántica del señor y la señora González no tuvo el cierre que ellos soñaban. Al final resultó que entraba viento por los chifletes de las ventanas, y la comida salió carísima, aun sin dejar un solo peso de propina.
8.ª Entrega (marzo de 2020)
Versión del 31 de marzo de 2020
Equipo Real Academia Española
Familia Ver familia de palabras
chiflete2 s. (1584-)
chiflete
También en esta página: chiflete (1528-)
Etim. Voz de etimología dudosa, acaso calco del alemán sifflöte (J. Á. de la Lama, El órgano barroco español, 1995, p. 422-423).

Se documenta por primera vez, con la acepción 'juegos de tubos del órgano de la familia de las flautas incluido dentro del grupo de los nasardos', en 1584, en la Memoria de los registros del órgano y de la silleta conforme los de la capilla real, documento contractual firmado entre el cabildo de la catedral de Orihuela y el organero Gaspar Brebos para la construcción de un órgano nuevo. Los testimonios no son muy frecuentes y no alcanzan más allá de la primera mitad del siglo XVII, pues la voz cae en desuso en la terminología organera. Los testimonios modernos quedan circunscritos al ámbito del estudio del órgano desde perspectiva historiográfica: La evolución de órgano español: siglos XVI-XVIII de L. Jambou (1988), El órgano barroco español de J. Á. de la Lama (1995) o el  Diccionario técnico-histórico del órgano en España de Saura Buil (2001).

Con respecto al origen del vocablo, algunos especialistas en la historia del órgano (J. Á. de la Lama, El órgano barroco español , 1995, pp. 422-423) indican que la voz chiflete,  como denominación para este registro, no parece estar tomada directamente de la voz española , sino que vendría a ser una adaptación del alemán sifflöte. Esta propuesta se basa en criterios organológicos y de la propia historia de la organería española; así, el  chiflete sería un registro de órgano nuevo importado por organeros procedentes de los Países Bajos y del norte de Alemania instalados en España y empleado casi exclusivamente por ellos entre 1580 y 1640, como deja entrever la documentación conservada. Al tiempo, se señala la improbabilidad de que el registro de chiflete proceda organológicamente del registro de sifflet francés, dada la falta de contacto que hubo entre los organeros españoles y los del norte de Francia durante el siglo XVI .

  1. s. m. Mús. Juego de tubos del órgano de la familia de las flautas incluido dentro del grupo de los nasardos.
    docs. (1584-2001) 7 ejemplos:
    • 1584 Brevos, G. Escribanías Reg. nº 894 vol. II, p. 26 Evolución Órgano Español Esp (BD)
      Memoria de los registros del organo y de la silleta conforme los de la capilla real. Primeramente quartro registros de flautados los dos en unysonus y los otros dos en octava [...] Mas dos registros de vozes umanas y trompetas partidos como el rey y otro registro de un chiflete que son en todo nuebe y medio.
    • 2001 Saura Buil, J. DiccÓrgano p. 110 Esp (BD)
      Chiflete. El nombre parece estar tomado por barbarismo del alemán "Sifföte" [sic] ("Sufflot", "Chufflet", etc.) derivado, según suele pensarse del francés "siffler", con un sonido efectivamente, "sibilante" como atestiguan antiguos ejemplares preservados del siglo XVII.
    • 1584 Brevos, G. Escribanías Reg. nº 894 vol. II, p. 26 Evolución Órgano Español Esp (BD)
      Memoria de los registros del organo y de la silleta conforme los de la capilla real. Primeramente quartro registros de flautados los dos en unysonus y los otros dos en octava [...] Mas dos registros de vozes umanas y trompetas partidos como el rey y otro registro de un chiflete que son en todo nuebe y medio.
    • 1592 Anónimo Toledo. AHP nº 35 vol. II, p. 40 Evolución Órgano Español Esp (BD)
      Ytem ha de llevar un rregistro de rreforçar que lleva sesenta y tres canones de medio juego arriba que enpieça con tres y acaba con tres [...] Yten otro registro que se llama chiflete por todo el juego.
    • 1623 Anónimo Toledo. AHP nº 2801 vol. II, p. 63 Evolución Órgano Español Esp (BD)
      [...] a de quedar dispuesto en el secreto para un medio registro de tiples que llaman corneta que tenga la misma composizion que tiene en el organo del carmen de madrid de quatro caños por punto de anchura del chiflete y si no cupiere en el secreto a de quedar con registro y capas y conductos puestos y secretillo en lo alto [...]
    • 1642 Anónimo Soria. AHP nº 166 vol. II, p. 71 Evolución Órgano Español Esp (BD)
      En la fachada del organo grande respecto de su medida lleva zien cañones que el maior dello a de tener catorce pies de alto [,,,] a de llevar otra mistura octava en alto de la fachada que spn quarenta y cinco cañones [...] otra de chiflete o pífano de otros quarenta y cinco caños [...]
    • 1995 Lama, J. Á. Órgano barroco [1995] p. 422 Esp (BD)
      CHIFLETE [...] es un calco literal de "Sifflöte", registro colocado frecuentemente en los órganos renacentistas de los Países Bajos y del norte de Alemania desde la segunda mitad del siglos XVI.
    • 2001 Saura Buil, J. DiccÓrgano p. 110 Esp (BD)
      Chiflete. El nombre parece estar tomado por barbarismo del alemán "Sifföte" [sic] ("Sufflot", "Chufflet", etc.) derivado, según suele pensarse del francés "siffler", con un sonido efectivamente, "sibilante" como atestiguan antiguos ejemplares preservados del siglo XVII.
    • 1584 Brevos, G. Escribanías Reg. nº 894 vol. II, p. 26 Evolución Órgano Español Esp (BD)
      Memoria de los registros del organo y de la silleta conforme los de la capilla real. Primeramente quartro registros de flautados los dos en unysonus y los otros dos en octava [...] Mas dos registros de vozes umanas y trompetas partidos como el rey y otro registro de un chiflete que son en todo nuebe y medio.
    • 1592 Anónimo Toledo. AHP nº 35 vol. II, p. 40 Evolución Órgano Español Esp (BD)
      Ytem ha de llevar un rregistro de rreforçar que lleva sesenta y tres canones de medio juego arriba que enpieça con tres y acaba con tres [...] Yten otro registro que se llama chiflete por todo el juego.
    • 1623 Anónimo Toledo. AHP nº 2801 vol. II, p. 63 Evolución Órgano Español Esp (BD)
      [...] a de quedar dispuesto en el secreto para un medio registro de tiples que llaman corneta que tenga la misma composizion que tiene en el organo del carmen de madrid de quatro caños por punto de anchura del chiflete y si no cupiere en el secreto a de quedar con registro y capas y conductos puestos y secretillo en lo alto [...]
    • 1642 Anónimo Soria. AHP nº 166 vol. II, p. 71 Evolución Órgano Español Esp (BD)
      En la fachada del organo grande respecto de su medida lleva zien cañones que el maior dello a de tener catorce pies de alto [,,,] a de llevar otra mistura octava en alto de la fachada que spn quarenta y cinco cañones [...] otra de chiflete o pífano de otros quarenta y cinco caños [...]
    • 1995 Lama, J. Á. Órgano barroco [1995] p. 422 Esp (BD)
      CHIFLETE [...] es un calco literal de "Sifflöte", registro colocado frecuentemente en los órganos renacentistas de los Países Bajos y del norte de Alemania desde la segunda mitad del siglos XVI.
    • 1995 Lama, J. Á. Órgano barroco [1995] p. 423 Esp (BD)
      El punto de partida para la interpretación de la naturaleza del CHIFLETE es el "Sifflöt" que tuvieron en su mente y que conocieron en su país de origen los organeros flamencos afincados en España.
    • 2001 Saura Buil, J. DiccÓrgano p. 110 Esp (BD)
      Chiflete. El nombre parece estar tomado por barbarismo del alemán "Sifföte" [sic] ("Sufflot", "Chufflet", etc.) derivado, según suele pensarse del francés "siffler", con un sonido efectivamente, "sibilante" como atestiguan antiguos ejemplares preservados del siglo XVII.

Diccionario histórico de la lengua española
Real Academia Española © Todos los derechos reservados

Con el apoyo de Inditex
cerrar

Buscador general de la RAE