Nydia Palacios, Eduardo Lobo y Virginia Bertolotti, próximos académicos.

Próximos ingresos académicos en Nicaragua, Uruguay y Estados Unidos

19 de Octubre de 2015

La Academia Nicaragüense de la Lengua, la Academia Norteamericana de la Lengua Española y la Academia Nacional de Letras de Uruguay incorporarán entre sus miembros a tres nuevos académicos de número.

La escritora Nydia Palacios ingresará a la Academia Nicaragüense de la Lengua el próximo miércoles, 21 de octubre, en donde ocupará la silla C, vacante desde el fallecimiento de Emilio Álvarez Montalván. La nueva académica fue propuesta por los escritores Carlos Tünnermann Bernheim, Alejandro Serrano Caldera y Gloria Elena Espinoza.

Nydia Palacios estudió Ciencias de la Educación con especialidad en Español en la Universidad Nacional Autónoma de Nicaragua. Obtuvo el máster y doctorado con especialidad en Literatura Hispanoamericana y Literatura del Siglo de Oro español (1988-1996) en la Universidad de Tulane, Nueva Orleans.

Entre sus obras destacan Voces femeninas en la narrativa de Rosario Aguilar (1998), Estudios de Literatura Hispanoamericana y Nicaragüense (2000), Nuevos asedios a Rubén Darío (2007), Cantos de vida y esperanza. Los cisnes y otros poemas. Trilogía de Rubén Darío (2008), Rubén Darío: Melancólico capitán de la gloria (2009), Miguel de Cervantes Saavedra y Rubén Darío: dos gigantes de la literatura en lengua española (2014), Escritoras ejerciendo la palabra. Una mirada crítica nicaragüense (2014).

El filólogo Eduardo Lolo se incorporará a la Academia Norteamericana de la Lengua Española el próximo viernes, 23 de octubre, con un discurso titulado «Mambrú se fue a la escena: apuntes sobre el teatro infantil hispánico». El director de la corporación, Gerardo Piña-Rosales, contestará a su discurso.

Eduardo Lolo es catedrático de Lengua Española y Literatura Hispánica en el Kingsborough Community College de la Universidad de la Ciudad de Nueva York, donde también es coordinador de área en el Departamento de Lenguas Extranjeras. Entre sus publicaciones, destacan Las trampas del tiempo y sus memorias (1991), Mar de espuma. Martí y la literatura infantil (1995), Un huésped no invitado. La voz tangencial del indio en la literatura hispana (2001), Después del rayo y del fuego. Acerca de José Martí (2003), Platero y nosotros: estudio crítico (2007), Lo que quede de aldea. Más sobre José Martí (2011), y el compendio bibliográfico Para leerte mejor. Publicaciones en español en los Estados Unidos (2000-2012), editado en el 2013.

La Academia Nacional de Letras de Uruguay incorporará a sus filas a Virginia Bertolotti el próximo 28 de octubre con un discurso titulado «Las cartas de mis abuelos o algunas cuestiones sobre nuestro español». Bertolotti fue elegida el pasado 29 de octubre de 2014. Ocupará el sillón Ernesto Herrera. Su última ocupante fue Carolina Escudero, quien falleció el 7 de enero de 2013.

Licenciada en Lingüística, Virginia Bertolotti obtuvo el doctorado en Humanidades y Artes con la tesis titulada Los cambios en la segunda persona del singular durante el siglo xix en el español del Uruguay en la Universidad Nacional de Rosario, Argentina. Actualmente, es profesora e investigadora del Departamento de Medios y Lenguajes del Instituto de Comunicación de la Universidad de la República. Entre sus proyectos, destaca la dirección de CORDIAM (Corpus Diatópico y Diacrónico del Español Americano), junto con Concepción Company. Asimismo, ha participado en congresos nacionales e internacionales.

Autora de numerosas publicaciones, destacan Documentos para la historia del español en el Uruguay (2010, 2012), Documentos para la historia del portugués en el Uruguay: transcripciones y facsimilares (2005), Relevamiento de la enseñanza de lenguas romances en el Cono Sur (2003) y El español en la Banda Oriental del siglo xviii (coautora, 1997), entre otros.

cerrar

Buscador general ASALE