Presentación del X Congreso de la Lengua Española (CILE) 2025

Mestizaje e interculturalidad, lenguaje claro y accesible, IA y culturas digitales, ejes del X Congreso Internacional de la Lengua Española

10 de Junio de 2025

El X Congreso Internacional de la Lengua Española (CILE) se celebrará en la ciudad de Arequipa (Perú) del 14 al 17 de octubre de 2025 bajo el lema «Grandes desafíos de la lengua española: mestizaje e interculturalidad, lenguaje claro y accesible, culturas digitales e inteligencia artificial». Así se ha desvelado en la presentación de esta cumbre del español, que ha tenido lugar hoy y que ha contado con la participación del director de la Real Academia Española (RAE) y presidente de la Asociación de Academias de la Lengua Española (ASALE), Santiago Muñoz Machado; el director del Instituto Cervantes, Luis García Montero, y el presidente de la Comisión Organizadora y del Grupo de Trabajo del X CILE del Ministerio de Relaciones Exteriores del Perú, Carlos Chávez-Taffur.

Asimismo, en el acto de presentación en la sede madrileña del Instituto Cervantes, se ha dado a conocer la estructura de contenidos del programa académico del X CILE, organizado por la RAE y el Cervantes, junto con la ASALE y el país anfitrión, que durante cuatro días constituirá un foro de reflexión sobre los grandes desafíos de la lengua española y estará dividido en tres secciones temáticas, además de incluir una sesión plenaria de homenaje en su ciudad natal al escritor y académico Mario Vargas Llosa, fallecido el pasado mes de abril.

«Arequipa nos estaba esperando desde hace ya bastantes años. Se propuso que fuera la sede del Congreso, con ocasión de su celebración en Córdoba [Argentina] en 2019, y luego se ratificó en Cádiz [en 2023]», ha afirmado el director de la RAE, que ha explicado que para la formulación del programa académico se han recogido 235 propuestas, 224 de ellas «de todas las academias hermanas» de la ASALE, que «han sido acogidas por la RAE, seleccionadas y acordadas con el Cervantes». De este modo, ha explicado los tres grandes temas sobre los que se desarrollará el CILE —el español, lengua mestiza. Interculturalidad y comunidad global: un desafío permanente; lenguaje claro y accesible, y lengua española, culturas digitales e inteligencia artificial—, que dan lugar a «un programa muy interesante y completo».

También ha destacado que se celebrará una sesión especial, tras el acto de apertura, dedicada al académico Mario Vargas Llosa, del que ha dicho que «tuvo la idea de que el Congreso se celebrara en Arequipa y, siguiendo su criterio, las academias lo aprobaron de un modo entusiasta». «Se nos ha muerto antes de que llegara a celebrarse [el CILE], de modo que, dada su importancia para la literatura y las letras españolas, el rendirle un homenaje en aquel lugar donde nació nos parecía absolutamente obligado», ha añadido.

Arequipa «es herencia y ejemplo del mestizaje y será un encuentro que supone continuar una tradición muy útil a la hora de tomar conciencia de la importancia de la lengua española en el horizonte internacional desde el punto de vista económico y social», ha remarcado el director del Cervantes, Luis García Montero. Por su parte, el presidente de la Comisión Organizadora y del Grupo de Trabajo del X CILE del Ministerio de Relaciones Exteriores del Perú, Carlos Chávez-Taffur, ha afirmado que «el español es una lengua fundamental para el Perú. En ella, desde el mismo siglo XVI, empezó a levantarse también el edificio monumental de la cultura letrada del Perú, entre cuyos autores fundacionales sobresalen las figuras señeras del Inca Garcilaso de la Vega y de Felipe Guaman Poma de Ayala, que tanto han enriquecido el patrimonio común de la cultura panhispánica».

LOS TRES EJES DEL PROGRAMA ACADÉMICO

La primera sección llevará por título «El español, lengua mestiza. Interculturalidad y comunidad global: un desafío permanente». Comprenderá, además de una sesión plenaria con una ponencia general y dos mesas de diálogo —«América y el primer mestizaje global. Fortalezas y debilidades. La construcción de un porvenir común» y «Unidad y diversidad en el diálogo intercultural»—, una serie de paneles simultáneos que abordarán cuestiones relacionadas con el mestizaje; encuentros y transferencias actuales entre el español y las lenguas originarias americanas; el español como lengua de integración y puente intercultural, y el mestizaje lingüístico y la construcción de nuevas identidades culturales, o el mapa transcultural de la literatura contemporánea en español. También habrá lugar para la lengua española, ciencia y literatura; migración, el exilio e interculturalidad; el español de los Estados Unidos y las claves de su presente y futuro; la convivencia de lenguas y culturas en la comunidad iberoamericana; las hibridaciones lingüísticas y culturales en las fronteras del español; la variedad gastronómica en el idioma común; la integración de la diversidad lingüística en las obras académicas panhispánicas; la incidencia del quechua, el aimara y las lenguas amazónicas en la configuración del español andino y la influencia mutua y riqueza transcultural, la trascendencia de Cervantes y su obra en América y el reconocimiento literario del mestizaje lingüístico peruano. 

El lenguaje claro y accesible será el tema en torno al que girará la segunda sección. La ponencia general y dos mesas de diálogo —«Comprensión del lenguaje y derechos humanos. La claridad lingüística y su aplicación como servicio ciudadano» y «La accesibilidad comunicativa como derecho y deber»— de la sesión plenaria estarán acompañadas de diversos paneles simultáneos en los que se reflexionará sobre los fundamentos del lenguaje claro y el nuevo concepto de la norma lingüística y su incidencia en la función de las Academias; el español como lengua de inclusión y acceso universal; lenguaje y política; lenguaje claro y poderes públicos, y la claridad de los lenguajes especializados. Esta sección también tratará sobre la inteligencia artificial al servicio del lenguaje claro y la comunicación accesible; lenguaje claro y transparencia lingüística en los medios de comunicación y la publicidad; educación en lenguaje claro y accesible y su incorporación a la enseñanza universitaria; la traducción como herramienta de acceso lingüístico; claridad, mestizaje y creación literaria, y lengua e imagen. Además, se hablará sobre la Red Panhispánica de Lenguaje Claro y Accesible y se plantearán los retos de futuro de esta iniciativa global e inclusiva al servicio de la comunidad impulsada por la RAE, que ostenta la Secretaría Permanente.

Por su parte, la sesión plenaria de la tercera sección, «Lengua española, culturas digitales e inteligencia artificial (IA)», incluirá una ponencia general y las dos mesas de diálogo «Culturas digitales y español global: un cambio de modelo. El desafío de preservar la unidad de la lengua en el entorno digital» y «Unidad y diversidad de la lengua española e inteligencia artificial. El impacto de la IA en el desarrollo del español. Retos y oportunidades». En los paneles simultáneos se debatirá sobre la construcción de identidades culturales en la era de la IA; accesibilidad, inclusión e igualdad social en la cultura digital; literatura, cine y comunicación digital y efectos de la inteligencia artificial en la creación, o la inteligencia artificial como coautora. También sobre los corpus y el reto de los modelos de lenguaje de gran tamaño para la lengua española; traducción, corrección e inteligencia artificial; periodismo digital e inteligencia artificial en los medios de comunicación; el uso de la inteligencia artificial en la enseñanza de la lengua española; el lenguaje de la ciencia en la cultura digital; o ética y responsabilidad en la aplicación de la inteligencia artificial a la lengua. Las humanidades digitales para el español de América, las tecnologías emergentes en la enseñanza del español como lengua extranjera y la relación entre lengua e industria digital serán otros de los temas sobre los que se reflexionará en este encuentro, en el que también se hablará de TeresIA, la terminología en español y el multilingüismo digital. Igualmente, el proyecto Lengua Española e Inteligencia Artificial (LEIA), ideado y liderado por la RAE, será otro de los protagonistas de las jornadas.

Además, se celebrarán otras tres sesiones plenarias especiales en las que los organizadores del congreso —la RAE y la ASALE, el Instituto Cervantes y el país anfitrión— presentarán sus respectivas actividades y proyectos. El encuentro se cerrará el 17 de octubre con una solemne sesión de clausura.

Esta nueva edición del Congreso Internacional de la Lengua Española reunirá en octubre a alrededor de 260 conferenciantes y ponentes internacionales, entre ellos académicos, escritores, lingüistas, historiadores, pensadores, editores, creadores, profesores, periodistas y científicos.

Con el congreso de Arequipa, Perú se suma a los países que desde hace más de 25 años han acogido la cita más importante en torno a la lengua española. Los anteriores CILE se desarrollaron en Zacatecas (México, 1997), Valladolid (España, 2001), Rosario (Argentina, 2004), Cartagena de Indias (Colombia, 2007), Valparaíso (Chile, 2010, celebrado en línea a causa de un terremoto), Panamá (Panamá, 2013), San Juan (Puerto Rico, 2016), Córdoba (Argentina, 2019) y Cádiz (España, 2023).

Galería de fotos

Presentación del X Congreso Internacional de la Lengua Española

Vídeo

cerrar

Buscador general ASALE

cerrar

Diccionarios