Conversatorio sobre el español dominicano

Academia Dominicana de la Lengua

Coloquio sobre «nuevos códigos registrados en el español dominicano»

27 de Febrero de 2014

La Academia Dominicana de la Lengua ha celebrado un coloquio titulado «Nuevos códigos registrados en el español dominicano», dedicado al Diccionario español dominicano, con motivo del mes de la dominicanidad, en el Centro León.

En el acto, dirigido a estudiantes, docentes y representantes de instituciones culturales, participaron Bruno Rosario Candelier, director de la corporación, y  los académicos de número Fabio Guzmán Ariza y María José Rincón. Destacaron la importancia del diccionario para la comprensión de la variedad dominicana de la lengua española, ya que contiene el léxico del español dominicano de los siglos XX y XXI.

Fabio Guzmán Ariza, presidente de la Fundación Guzmán Ariza pro Academia de la Lengua, explicó que el Diccionario español dominicano «recoge y explica de forma ordenada las voces dominicanas que no tienen un uso común en el español general o estandar».

María José Rincón, lexicógrafa y coordinadora del equipo que elaboró el diccionario, hizo un recorrido por la historia de la lexicografía española.

Por último, Bruno Rosario Candelier subrayó que «este trabajo, como resultado lingüístico y lexicográfico, sin duda, es el mayor aporte lexicográfico de la Academia Dominicana de la Lengua ha hecho al conocimiento de nuestro vocabulario».

El Diccionario del español dominicano, presentado oficialmente el 21 de noviembre del año pasado, registra casi 11 000 entradas, 22 000 acepciones y más de 8000 ejemplos.

«Nuevos códigos registrados en el español dominicano» [vídeo]. Centro León, 19 de febrero de 2014.

cerrar

Buscador general ASALE