Asociación de Academias de la Lengua Española

   

Versión beta

La RAE presenta una nueva actualización de la versión en línea del «DLE»

Darío Villanueva y Paz Battaner en la rueda de prensa. Foto: Alberto Cuéllar

Darío Villanueva y Paz Battaner en la rueda de prensa. Foto: Alberto Cuéllar

Paz Battaner y Darío Villanueva responden las dudas sobre el «DLE». Foto: Alberto Cuéllar

Paz Battaner y Darío Villanueva responden las dudas sobre el «DLE». Foto: Alberto Cuéllar

Villanueva y Battaner junto a los datos de consulta en línea del diccionario. Foto:Alberto Cuéllar

Villanueva y Battaner junto a los datos de consulta en línea del diccionario. Foto:Alberto Cuéllar

21.12.2018
2451 modificaciones, que recogen adiciones, enmiendas y supresiones

La RAE presenta una nueva actualización de la versión en línea del «DLE»

• Disponible gratuitamente en línea, gracias al apoyo de Obra Social "la Caixa"

El director de la Real Academia Española (RAE), Darío Villanueva, y la académica directora del Diccionario de la lengua española (DLE), Paz Battaner, han ofrecido hoy una rueda de prensa en la que presentaron a los medios de comunicación la actualización anual de la versión en línea de la vigesimotercera edición del DLE.

Esta última versión plantea 2451 modificaciones con respecto a la última actualización, en diciembre de 2017. Estas novedades se han realizado en el diccionario en línea, disponible gratuitamente para su consulta desde el 21 de octubre de 2015 gracias al apoyo de Obra Social "la Caixa". Una versión en línea, como ha recordado el director, que recibió en 2018 una media sesenta millones de consultas mensuales.

Esta actualización —que recoge las modificaciones aprobadas por todas las academias que forman la Asociación de Academias de la Lengua Española (ASALE) hasta diciembre de 2018— tendrá la consideración de versión electrónica 23.2. Como el propio Villanueva ha comentado, «el objetivo que hemos querido marcar es que este diccionario recopile de manera ágil el trabajo que todos las Academias realizamos. Ahora contamos con actualizaciones y revisiones constantes para llevar a cabo la tarea».

PRIMERA ACTUALIZACIÓN DEL DICCIONARIO

El proceso de actualización del DLE implica la identificación de nuevas palabras o nuevos significados y la revisión de las palabras que ya figuraban en élEsta actualización se realiza agrupando las voces según diversos criterios, como son, entre otros, el área temática a la que pertenecen (palabras de la música, palabras de la química...), sus características gramaticales (sustantivos, conjunciones, adjetivos invariables…), su procedencia (etimologías y extranjerismos) o el área geográfica en la que se documentan.

En su intervención, Paz Battaner ha explicado que «el aumento de conocimiento lleva a que cada vez haya más conceptos y tecnicismos. El grado de instrucción de la sociedad es más elevado y lo hemos tenido en cuenta para estas incorporaciones». En relación a los neologismos, la académica también se ha pronunciado al afirmar que «en líneas generales hemos añadido voces que no aparecían y palabras que han sufrido una evolución de valores, ya que han cambiado con el paso del tiempo».


NOVEDADES

Battaner ha mencionado diversos ejemplos que se añadirán como nuevos artículos, entre los que destacan selfimemeescrachesororidadbaipasear retroalimentación; adiciones de acepciones —por ejemplo, en viral se ha añadido una nueva acepción: ‘dicho de un mensaje o de un contenido: Que se difunde con gran rapidez en las redes sociales a través de internet’—; supresión de artículos o acepciones ya existentes, o la enmienda total o parcial de algunos artículos, como es el caso de clientelismo.

EL DICCIONARIO DE LA LENGUA ESPAÑOLA

Desde su primera aparición en 1780, esta obra lexicográfica se ha ampliado a lo largo del tiempo con veintitrés ediciones, lo que la ha convertido en la principal obra de referencia y consulta académica de la historia. Este servicio cuenta además con su versión electrónica gratuita desde el 2001 y su aplicación para el acceso en línea desde dispositivos móviles puede descargarse desde los siguientes enlaces:

Google Play:

https://goo.gl/LXTLnu

Apple Store:

https://goo.gl/MtBXi3

Más información

Muestra de novedades del DLE 23.2 

Diccionarios

Eduardo Santa, miembro de la Academia Colombiana de la Lengua
4.5.2020

Escritor, historiador, profesor y miembro de número y honorario de la Academia Colombiana de la Lengua, falleció el pasado 2 de mayo de 2020 en la ciudad de Bogotá (Colombia) a los 93 años de edad. 

Manuel Durán acompañado por Rolena Adorno y Roberto González Echevarría
30.4.2020

Insigne estudioso, célebre poeta y miembro correspondiente de la Academia Norteamericana de la Lengua Española (ANLE), falleció el pasado 17 de abril de 2020 a los 95 años de edad en New Haven (Connecticut).

Liliana Weinberg, miembro de la Academia Mexicana de la Lengua
27.4.2020

Durante la primera sesión plenaria virtual de la Academia Mexicana de la Lengua, celebrada el jueves 23 de abril de 2020, se eligió a la ensayista y crítica literaria Liliana Weinberg como séptima ocupante de la silla X. 

Maximino Fernández Fraile, miembro de la Academia Chilena de la Lengua
27.4.2020

Nacido en Chile, fue elegido miembro de la Academia Chilena de la Lengua el 3 de diciembre de 2007. Tomó posesión el 18 de agosto de 2008 con el discurso titulado El tema religioso en tres poetas chilenos de hoy.

Día Internacional del Libro
23.4.2020

La idea es compartir y recomendar, entre toda nuestra comunidad, algunas de las obras literarias y los autores en lengua española más relevantes con el fin de evadirnos, a través de la lectura, en estos momentos tan complicados que estamos viviendo.

César López Núñez, miembro de la Academia Cubana de la Lengua
8.4.2020

Nacido en Santiago de Cuba en 1933, tomó posesión como miembro de número de la Academia Cubana de la Lengua (silla L) el 19 de diciembre de 1996. 

Matías Rafide, miembro de la Academia Chilena de la Lengua
2.4.2020

Nacido el 5 de noviembre de 1929 en Curepto (Chile), fue miembro de número de la Academia Chilena de la Lengua y miembro correspondiente de la Real Academia Española (RAE) y de la Academia Norteamericana de la Lengua Española (ANLE). 

Doctor José Félix Patiño Restrepo
1.4.2020

Tomó posesión como miembro de número de la Academia Colombiana de la Lengua (silla O) el 19 de marzo de 2009 con la lectura del discurso titulado Lenguaje médico.

Tuits de @ASALEinforma

Formulario de búsqueda