llover.
a. ǁ ~ burros aparejados. loc. verb. RD. Llover a cántaros.
b. ǁ ~ con pantalones. loc. verb. PR. Llover copiosamente. pop + cult → espon.
c. ǁ ~ en su milpa. loc. verb. Mx, ES, Ni. Caerle a alguien cosas malas o buenas.
d. ǁ ~ maceta. loc. verb. Ho. Recibir alguien golpes o críticas.
e. ǁ ~ negro prieto. loc. verb. PR. Llover con el cielo muy encapotado. pop + cult → espon.
f. ǁ ~ penca. loc. verb. Ho. Recibir alguien una paliza.
g. ǁ ~ tieso y parejo. loc. verb. Ni. Tener una racha de mala suerte.
h. ǁ ~le. loc. verb. Ni, CR. Recibir alguien una fuerte amonestación. pop + cult → espon.
i. ǁ ~le duro. loc. verb. Mx, Ho, ES, Ni, CR; Pe, pop. Criticar duramente a alguien.
j. ǁ ~le en su milpita. loc. verb. Mx. Ocurrirle a alguien una serie de malos acontecimientos. pop.
k. ǁ ~le verga.
i. loc. verb. Gu. Recibir alguien una paliza o serie de golpes. vulg; pop.
ii. Gu. Ser derrotado ampliamente en una competencia deportiva o enfrentamiento. vulg; pop.
a. ǁ cuando llueve moja a todos. fr. prov. Ni, Bo. Indica que las consecuencias de un hecho deben ser asumidas por todos.
b. ǁ no llueve, pero gotea. fr. prov. Bo, Ch. Indica que algo que podría darse de manera abundante, solo se da de manera suficiente. pop + cult → espon.
c. ǁ por mí, que llueva. fr. prov. PR. Indica que para alguien nada tiene importancia. pop + cult → espon.
d. ǁ primero llueve para arriba. fr. prov. PR. Indica que algo es muy improbable que ocurra. pop + cult → espon.

Diccionario de americanismos © 2010
Asociación de Academias de la Lengua Española © Todos los derechos reservados

cerrar

Buscador general ASALE