Julián Bibang (izquierda) y Agustín Nze, de la Academia Ecuatoguineana de la Lengua Española.

XV Congreso en México D. F.

La Academia Ecuatoguineana solicita su ingreso en la ASALE

24 de Noviembre de 2015

• La comisión permanente dispone de tres meses para resolver la petición

Continúan en la ciudad de México las sesiones del XV Congreso de la Asociación de Academias de la Lengua Española (ASALE). Esta mañana se ha formalizado la solicitud de ingreso en la ASALE de la Academia Ecuatoguineana de la Lengua Española, dos de cuyos miembros —el presidente y el vicepresidente provisionales— asisten como invitados a las reuniones.

También se han presentado diversos proyectos, entre ellos el Diccionario del español jurídico, a cargo de Santiago Muñoz Machado, secretario de la RAE, y el Diccionario fraseológico panhispánico, propuesto por el director de la Academia Chilena, Alfredo Matus. 

Por la tarde hubo una sesión dedicada al Corpus Diacrónico y Diatópico del Español de América (CORDIAM), celebrada en el Colegio de México, y se entregó el Premio RAE 2015 en la Embajada de España en México. 

GUINEA: SEIS AÑOS DE PROCESO

El proceso de creación y futura incorporación de la Academia Ecuatoguineana a la ASALE ha seguido desde sus inicios todos los pasos establecidos en los estatutos de la Real Academia Española (RAE) y de la propia ASALE, cuya comisión permanente dispone de tres meses para resolver la petición formulada hoy en México. El presidente de la ASALE, Darío Villanueva, recordó en un informe leído ante el congreso que las aspiraciones de la Academia Ecuatoguineana se remontan a 2009, año en que fueron nombrados sus primeros miembros correspondientes de la RAE. En octubre de 2013, la República de Guinea Ecuatorial creó oficialmente la Academia Ecuatoguineana de la Lengua Española como correspondiente de la RAE. Con posterioridad, dicha academia elaboró sus estatutos, aprobados,  como es preceptivo, por la RAE, que nombró nuevos correspondientes ecuatoguineanos en el pleno del 25 de junio de 2015.

La Academia Ecuatoguineana de la Lengua Española eligió recientemente una junta directiva provisional. Dos de sus miembros, el presidente, Agustín Nze, y el vicepresidente, Julián Bibang, participan en este XV Congreso de la ASALE como invitados. Tal como establece el artículo 27 de los estatutos de la ASALE, ambos representantes ecuatoguineanos han anunciado hoy la presentación de su solicitud formal de ingreso en la Asociación. En el plazo de tres meses, la Comisión Permanente de la ASALE emitirá un dictamen con su decisión, para la que es necesario el pronunciamiento favorable de dieciocho de las veintidós corporaciones y el voto favorable de al menos quince de ellas.

EL ESPAÑOL EN ÁFRICA

En el transcurso de la presentación de su informe, Darío Villanueva recordó que las academias correspondientes de la RAE, desde la creación de las primeras en el siglo XIX, «están al margen de cualquier vinculación política». Esta iniciativa de Guinea Ecuatorial parte del deseo de su nueva academia de «contribuir con su esfuerzo y saber a que el español tenga en África una luz encendida, una puerta de entrada de nuestra lengua en el continente africano».

El presidente provisional de la Academia Ecuatoguineana, Agustín Nze, durante su intervención de hoy en el congreso de México, expresó su deseo de entrar «en esta gran familia de academias. El español no es solo idioma oficial en Guinea, sino vínculo de cohesión social, y queremos que recupere su lugar en la sociedad ecuatoguineana. Venimos de África porque creemos en la solidaridad del mundo hispánico». 

El presidente del congreso y director de la Academia Mexicana, Jaime Labastida, pidió la palabra tras escuchar a Agustín Nze: «Me ha conmovido la petición de la Academia Ecuatoguineana. Espero que la comisión permanente vea con los mejores ojos esta solicitud y la podamos recibir pronto».

Cuando se produzca esta incorporación, la ASALE pasará a tener veintitrés academias, distribuidas en España, América, Filipinas y África.

«Academia de la Lengua Española de Guinea Ecuatorial solicita ingresar en la Asale». Diario.es, 25 de noviembre de 2015.

«Idioma español, universal e independiente». Excelsior, 24 de noviembre de 2015.

«La RAE presenta en México el “Diccionario del español jurídico”». Hoy, 24 de noviembre de 2015.

«Crean portal con tres mil 600 documentos antiguos». Informador, 24 de noviembre de 2015.

«Piden para América mayor participación en futuros diccionarios». El Universal, 24 de noviembre de 2015.

«La investigadora mexicana Beatriz Arias galardonada con el Premio RAE 2015». WRadio, 24 de noviembre de 2015.

cerrar

Buscador general ASALE