Asociación de Academias de la Lengua Española

   

Versión beta

Presentación en la RAE de la Antología poética hispano chilena del siglo xx

Presentación de la «Antología poética hispano chilena del siglo XX».

Presentación de la «Antología poética hispano chilena del siglo XX».

El director de la Academia Chilena de la Lengua durante su intervención.

El director de la Academia Chilena de la Lengua durante su intervención.

Darío Villanueva ha sido el encargado de cerrar el acto.

Darío Villanueva ha sido el encargado de cerrar el acto.

11.12.2017

Presentación en la RAE de la Antología poética hispano chilena del siglo xx

• Recoge la obra de cuarenta poetas chilenos y cuarenta poetas españoles

La Real Academia Española ha acogido esta tarde la presentación del libro Antología poética hispano chilena del siglo xx, realizada por el poeta y ensayista español Justo Jorge Padrón y patrocinada por la Fundación Chile-España. En la sesión, celebrada en la sala Rufino José Cuervo de la institución, han participado el director de la RAE, Darío Villanueva, y el director de la Academia Chilena de la Lengua, Alfredo Matus.

La obra, compuesta por dos representativos tomos, da a conocer a los más notables poetas de dos países que, de alguna manera, entrelazan sus creaciones literarias; además, permite sentir la contribución de España en la creación poética de Chile y, a su vez, permite conocer cómo Chile sirvió de inspiración en algunos autores españoles.

También han intervenido en el acto el presidente de la Fundación Chile-España, Emilio Gilolmo; el autor de la Antología; Justo Jorge Padrón; el crítico literario y director de ABC Cultural, Fernando R. Lafuente, y el director de Ediciones Vitruvio, Pablo Méndez.
 

POESÍA, LA EXPRESIÓN DEL ARTE

El director de la Academia Chilena de la Lengua ha explicado que una antología «encarna el producto más noble del elegir: elegir épocas, seleccionar autores, pero, sobre todo, cosechar poemas, que es elegir palabras».

A su juicio, el autor «va siguiendo el latido de las generaciones y sus contextos sociohistóricos», para lo cual ha reunido «un elenco de cuatrocientos sesenta y cuatro poemas de cuarenta escritores, la mayor parte consagrada por la tradición receptora chilena: las tres coronas, Neruda, Gabriela Mistral y Huidobro, y los canonizados de las últimas décadas, Gonzalo Rojas, Nicanor Parra, los clásicos Ángel Cruchaga Santa María, Pablo de Rokha, Juvencio Valle, Humberto Díaz Casanueva, Julio Barrenechea, Eduardo Anguita, Enrique Lihn, Pedro Lastra, por nombrar a los más indiscutidos. Cuatro mujeres matizan este repertorio: Gabriela Mistral, Winétt de Rokha, María Monvel y Delia Domínguez».

Darío Villanueva, por su parte, ha destacado «la capacidad extraordinaria que los escritores chilenos han demostrado», y así «esta antología chilena revela el tratamiento de la palabra esencial en el tiempo, como definía Antonio Machado». El director de la RAE ha expresado que «la poesía sigue siendo la expresión del arte en general y sin duda la expresión más rotunda del arte hecho con palabras. La poesía necesita del lector para cobra vida; más allá de lo que el autor haya podido verter en ella».
 

PUENTE DE PALABRAS

La Antología poética hispano chilena del siglo xx recoge las obras de cuarenta poetas chilenos y cuarenta poetas españoles, dibujando una realidad, inédita hasta ahora, que dejará en la historia de ambos países la reflexión que se desprende de una valiosa creación literaria. De esta manera, la obra hace un recorrido por autores acreedores del Premio Nobel como Gabriela Mistral, Juan Ramón Jiménez, Pablo Neruda o Vicente Aleixandre, además de por destacados premios cervantes como Jorge Guillén, Dámaso Alonso, Gerardo Diego, Luis Rosales, Rafael Alberti, José Hierro, Gonzalo Rojas, Nicanor Parra, José Manuel Caballero Bonald y otros destacadísimos poetas de ambos países.

Tal y como ha expresado el presidente de la Fundación Chile-España, Emilio Gilolmo, «como institución impulsora de este puente de palabras, no tuvimos duda de que estábamos frente a un contenido histórico-literario que aproxima al público lector a cada período donde los poetas abren rutas, en muchos casos, desconocidas».

LA FUNDACIÓN
Desde su nacimiento, en 2011, la Fundación Chile-España ha buscado profundizar en el conocimiento de los lazos históricos compartidos por Chile y España. Tras más de doscientos años de historia compartida, Chile y España viven una nueva etapa que requiere de aproximaciones diferentes para seguir creciendo juntos.

La Fundación Chile-España tiene un objetivo prioritario: trabajar en proyectos que fortalezcan los intercambios económicos, culturales, académicos y sociales entre ambos países.

Diccionarios

Gonzalo Ortiz, Miembro de Número de la AEL (foto: AEL)
15.11.2019

Desde el año 2016 pertenece a la AEL en calidad de miembro correspondiente.

Ida Vitale (foto: RAE)
8.11.2019

Como parte del ambicioso programa cultural del Congreso de la ASALE, la poeta uruguaya, ganadora del Premio Cervantes en 2018, habló de su vida y obra.

El director de la RAE, Santiago Muñoz Machado (foto: RAE)
8.11.2019

La Universidad de Sevilla acogió el acto en el marco de la celebración en Sevilla del XVI Congreso de la ASALE.

Los reyes de España junto a los directores de las Academias de la Lengua Española (foto: Casa Real)
8.11.2019

Se presentaron las Obras completas de Cervantes, que cuenta con el apoyo de la Obra Social “la Caixa” y se anunció el proyecto LEIA.

El académico de la RAE Francisco Rico y el director de la RAE, Santiago Muñoz Machado, hacen entrega a los reyes de España de las obras completas de Cervantes (foto: Casa Real)
8.11.2019

El académico de la RAE Francisco Rico y el director de la RAE, Santiago Muñoz Machado, han hecho entrega a los reyes de España de las Obras completas de Cervantes de BCRAE.

Foto de familia de LEIA (foto: Casa Real)
8.11.2019

Tiene por objeto la defensa, proyección y buen uso de la lengua española en el universo digital y, especialmente, en el ámbito de la inteligencia artificial y las tecnologías actuales. 

Arturo Pérez-Reverte (foto: RAE)
7.11.2019

El escritor y académico de la Real Academia Española charló con el periodista Jesús Vigorra sobre el protagonista de su novela Sidi.

Margarita Salas, «inventora europea» de 2019. Foto: UC3M.
7.11.2019

Pionera en el campo de la investigación, en 2007 se convirtió en la primera mujer española que ingresó en la Academia Nacional de Ciencias de Estados Unidos.

La 23.ª edición del «Diccionario de la lengua española».
7.11.2019

Estas son las nuevas voces que han entrado al diccionario, obra que es posible gracias al compromiso con la cultura de obra social "la Caixa".

Salvador Gutiérrez Ordóñez (RAE), la periodista Marta Robles y Adriana Valdés, de la Academia Chilena (foto: RAE)
6.11.2019

El académico Salvador Gutiérrez Ordóñez (RAE), Adriana Valdés (Academia Chilena de la Lengua) y la periodista Marta Robles se han encargado de dar a conocer esta publicación imprescindible.

Tuits de @ASALEinforma

Formulario de búsqueda