Asociación de Academias de la Lengua Española

   

Versión beta

Wystan de la Peña Salarda

Wystan de la Peña Salarda

Profesor de Lengua Española y Francesa en la Universidad de Filipinas, Diliman, y traductor. También ha sido profesor titular de Español, Sociolingüística, Literatura Filipina y Teoría de la Traducción. Es presidente del Departamento de Lenguas Europeas en el College of Arts and Letters (Facultad de Filosofía y Letras) de dicha universidad. Durante la década de los noventa fue redactor de la Agencia EFE; asimismo, tradujo las Cartas sobre la Revolución (1997), donde se recoge la correspondencia de Mariano Ponce (diplomático filipino, 1863-1918), y la obra Ascent to Freedom (1994).

Especialista en literatura filhispana y traductor, ha publicado diversos artículos sobre literatura filipina y ha participado en congresos internacionales con ponencias como «Migration Narratives: Intersections in Philippine-Latin American Writings» y «The Paradigm Shift in the Early Fil-Hispanic Novels: Re-reading the Works of Jesus Balmori».

Formó parte del Comité Científico del I Congreso del Español como Lengua Extranjera en Asia-Pacífico, celebrado en Manila en noviembre de 2009.

Diccionarios

La obra «Axis Mundi» de R.Trelles (2009).
16.10.2019

«Artista de enormes intuiciones, pero, a la vez, reflexivo, culto y atento siempre al entorno social».

Emma Gómez Guerra.
11.10.2019

Emma Gómez Guerra, Fulvia Morales de Castillo, Nimia Herrera e Irina de Ardila.

Trinidad Morgades, miembro de número de la AEGLE.
11.10.2019

En 2009, la autora fue designada miembro correspondiente de la RAE.

Salón de plenos de la RAE.
4.10.2019

Se culmina así un proceso muy relevante por razones históricas, lingüísticas y culturales.

Tuits de @ASALEinforma

Formulario de búsqueda